Четверг, 2024-11-07, 04:22
Заволжская МОСШ №3
Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта
Категории каталога
Полезности [6]
Русский язык и литература [59]
Математика [97]
Физика [22]
Химия [27]
Биология [101]
Иностранный язык [322]
География [247]
Обществознание [27]
История [330]
Информатика [587]
ИЗО, Искусствоведение [78]
Делопроизводство [2]
Экономика [18]
Физкультура [2]
Астрономия [105]
Культурология [21]
Менеджмент [7]
Естествознание [30]
Мини-чат
Наш опрос
Как Вы относитесь к спамерам?
1. Ненавижу
2. Безразлично
3. Пытаюсь бороться с ними
4. Помогаю им
5. Нравятся

[ Результаты · Архив опросов ]

Всего ответов: 12
Главная » Файлы » Учеба » Иностранный язык
 
Скачивать файлы могут только зарегистрированные пользователи, пароль (если  есть) на все скаченные файлы: peremena
Конструкции и обороты английского языка. А.С. Хорнби
[ ] 2008-10-01, 11:16
Эта книга предназначена для изучающих английский язык и может быть использована учащимися в средних и высших учебных заведениях и лицами, самостоятельно занимающимися языком, в качестве учебного пособия. Для удобства пользования книгой прилагаются предметный указатель и указатель слов.
   Предлагаемые многочисленные образцы синтаксических построений свойственны английской речи, общепонятны и необходимы. Таблицы и схемы, систематизирующие употребление глаголов, существительных, прилагательных и наречий, удобны для "подстановочных" упражнений, т. е. дают возможность составить множество предложений, разнообразных по содержанию и не просто грамматически правильных, а "идиоматичных", звучащих естественно. Особенно полезны таблицы, иллюстрирующие употребление наречий и определений, т. е. местоимений, числительных и других слов, способных заменять артикль при имени существительном.
   В этой книге обобщен богатый материал для самостоятельной работы над языком тем, кто уже овладел его основами: таблицы позволяют тренироваться в составлении разнообразных предложений, а указатели обеспечивают возможность проверки того, как следует употреблять пятьсот особенно часто встречающихся слов.
( Весь текст книги и подавляющее число примеров переведены на русский язык.)
 
ПРЕДИСЛОВИЕ РЕДАКТОРА
Книга современного английского методиста А. Хорнби, в которой собраны употребительные в английском языке типы предложений и словосочетаний, представляет .определенный интерес .для наших методистов и педагогов. Предлагаемые автором многочисленные образцы синтаксических построений действительно свойственны современной английской речи, общепонятны и необходимы. Устаревшие и стилистически ограниченные конструкции приводятся автором в качестве вариантов, с соответствующими пометами. Таблицы и схемы, систематизирующие употребление глаголов, существительных, прилагательных и наречий, удобны для “подстановочных” упражнений, т. е. дают возможность составить множество предложений, разнообразных по содержанию и не просто грамматически правильных, а “идиоматичных”, звучащих естественно и непринужденно. Особенно полезны таблицы, иллюстрирующие употребление наречий и определителей, т. е. местоимении, числительных и других слов, способных заменять артикль при имени существительном.
Эта книга дает богатый материал для самостоятельной работы над языком тем, кто уже овладел его основами: таблицы позволяют тренироваться в составлении разнообразных предложений, а указатели обеспечивают возможность проверки того, как следует употреблять пятьсот особенно часто встречающихся слов.
ПРЕДИСЛОВИЕ АВТОРА
Эта книга предназначена для иностранцев, изучающих английский язык, и может быть использована учащимися в средних и высших учебных заведениях и лицами, самостоятельно занимающимися языком, в качестве учебника и справочного пособия. Для удобства пользования книгой в конце ее прилагается подробный указатель.
Настоящая книга существенно отличается от грамматик обычного типа. В ней, например, отсутствует классификация существительных и местоимении и ничего не говорится о склонении и спряжении. Грамматический анализ применяется лишь тогда, когда он необходим для синтеза, т. е. для образования предложений. Никаких упражнений по грамматическому разбору в этой книге нет.
...................................................
Моя работа над конструкциями предложений в английском языке началась в период между первой и второй мировыми войнами, когда я работал вместе с Г Э Палмером в Научно-исследовательском институте методов преподавания английского языка в Токио. Я обязан очень многим вдохновляющему руководству доктора Палмера в эти годы. Не всегда наши мнения совпадали Глагольные конструкции, описываемые в этой книге, а также в вышедшем под моей редакцией словаре, предназначенном для лиц, совершенствующих свое знание английского языка или преподающих его ( "An Advanced Learner's Dictionary of Current English"), отличаются в некоторых отношениях (не только в порядке расположения материала) от конструкций, изложенных в книге Г. Э. Палмера "Grammar of English Words". Но, хотя наши мнения далеко не всегда совпадали, моя книга во многом является результатом его инициативы и энтузиазма.
 
ОГЛАВЛЕНИЕ
Предисловие редактора . . ... . . . . ... .3
Предисловие автора . ... . . . . . .5
Глава I. Глаголы и глагольные конструкции ......8
Предварительные замечания . . ... . . . . . . 8
§ 1 а. Личные и. неличные формы глаголов. § 1 б. Вспомогательные глаголы. § 1 в. Недостаточные глаголы. § 1 г. Неправильные глаголы. § 1 д. Особые личные формы.
Функции особых личных форм . . . . . . . . . . .10
§ 2 а. Особые личные формы глагола. § 2 б. Образование отрицательной формы. § 2 в. Образование вопросительной формы. § 2 г. Вопросительно-отрицательная форма. § 2 д. Другие случаи постановки личного глагола впереди подлежащего. § 2 е. Употребление особых личных форм во избежание повторения. § 2 ж. Расчлененные вопросы. § 2 з. Другие конструкции. § 2 и. Эмфатическое утверждение. § 2 к. Место наречия.
Замечания об особых личных формах . ... . . .16
§ 3. Am, is, are, was, were .... . .. . . . . 16
§ 4. Have, has, had . . . . . . . . . . . .20
§ 5. Do, does, did . . . . . . . . .. . . 20
§ 6. Shall—should, will—would, can—could, may—might, must 20
§ 7. Ought . . . . . . . . . . . . . 21
§ 8. Need ... . . . . . . . . . .21
§ 9. Dare . . . ... . . . . . . . . .23
§ 10. Used to . . ... . . . . ... . .24
§ 11. Глагольные конструкции ......... 24
§ 12. Глагольная конструкция 1 (ГК1) ....... 26
§ 13. Глагольная конструкция 2 (ГК2) . ...... 27
§ 14. Глагольная конструкция 3 (ГКЗ) . . . . . . . 31
§ 15. Глагольная конструкция 4 (ГК4) . . . , . . . 34
§ 16. Глагольная конструкция 5 (ГК 5А; ГК 5Б) . . . . 38
§ 17. Глагольная конструкция 6 (ГК 6А; ГК 6Б) . . . . 44
§ 18. Глагольная конструкция 7 (ГК 7А; ГК 7Б) . . . . 48
§ 19. Глагольная конструкция 8 (ГК8) . . . . . . .51
§ 20. Глагольная конструкция 9 (ГК9) . . . . . . 53
§ 21. Глагольная конструкция 10 (ГК 10А; ГК 10Б) . . . 55
§ 22. Глагольная конструкция 11 (ГК 11А; ГК 11Б; ГК 11В) . 61
§ 23. Глагольная конструкция 12 (ГК 12) . . . . . . 65
§ 24. Глагольная конструкция 13 (ГК 13)... . . . 66
§ 25. Глагольная конструкция 14 (ГК 14) ...... 67
§ 26. Глагольная конструкция 15 (ГК 15) . . . . . 68
§ 27. Глагольная конструкция 16 (ГК 16) . . . . . . 70
§ 28. Глагольная Конструкция 17 (ГК 17А; ГК 17Б; ГК 17В). 71
§ 29. Глагольная конструкция 18 (ГК 18А; ГК 18Б; ГК 18В) . 76
§ 30. Глагольная конструкция 19 (ГК 19А; ГК 19Б; ГК 19В) . 84
§ 31. Глагольная конструкция 20 (ГК 20) . . . . . .87
§ 32. Глагольная конструкция 21 (ГК 21) . . . . . . 89
§ 33. Глагольная конструкция 22 (ГК 22А; ГК 22Б; ГК 22В; ГК 22Г) ............. 93
§ 34. Глагольная конструкция 23 (ГК 23А; ГК 23Б) . . . 104
§ 35. Глагольная конструкция 24 (ГК 24А; ГК 24Б) . 106
§ 36. Глагольная конструкция 25 (ГК 25А; ГК 25Б; ГК 25В; ГК 25Г; ГК 25Д; ГК 25Е) . ... .... 114
Глава II. Понятие времени и грамматические времена
§ 37. Понятие времени и грамматические времена . . . . 121
§ 38. Сложные временные формы .... . . . . . 122
§ 39. Другие глагольные сочетания ........ 122
§ 40. Спряжение глагола write . . . . . . . . . 124
§ 41. Способы выражения временных отношений .... 125
§ 42. Конкретное настоящее . . . . . . ... . 125
§ 43. Неограниченное время . . . . . . . . . . 127
§ 44. Прошлое . . .... . . . . . . 129
§ 45. Действия, предшествующие настоящему.. . . . . 133
§ 46. Действия, предшествующие прошлому ..... 139
§ 47. Будущее .............. 145
§ 48. Действия, предшествующие будущему . . . . . 149
§ 49—52. Повторные и обычные действия и продолжающиеся состояния в прошлом, настоящем и будущем . . . . 151
§ 53—57. Глаголы восприятия . . . . . . . . . 155
§ 58—60. Непредельные глаголы . .. . . . . . . 158
§ 61—71. Инхоативные глаголы . . . ...... 162
Глава III. Прилагательные, существительные и местоимения
§ 72—75. Предварительные замечания ........ 169
§ 76. Конструкции с именами существительными . . . . 170
§ 77. Конструкция с существительными 1 (СК 1) .171
§ 78. Конструкция с существительными 2 (СК 2) . . . . 175
§ 79. Конструкция с существительными 3 СК 3) . . . 178
§ 80. Конструкция с существительными 4 (СК 4) . . . .. 181
§ 81. Конструкции с именами прилагательными . . .. . . 183
§ 82. Конструкция с прилагательными 1 (ПК 1Н; ПК 1Б) . . 183
§ 83. Конструкция с прилагательными 2 (ПК 2) .... 193
§ 84. Конструкция с прилагательными 3 (ПК 3) . . . . 195
§ 85. Употребление некоторых прилагательных во всех трех конструкциях . . .. . 198
§ 86. Определители ........... 199
§ 87. Эквиваленты прилагательных : . . . . . . 205
§ 88. Существительные в функции определения . . .. . 206
§ 89. Приложение ............ 207
§ 90. Причастия и герундии в функции определения . . . . 207
§ 91. Наречия в функции определения ....... 209
§ 92. Определения со значением принадлежности . . . . 210
§ 93. Предложные обороты в функции определения . . . 215
§ 94. Придаточные определительные предложения . . ... 317
§ 95. Неопределенные местоимения . . . . . . 228
§ 96. Порядок размещения нескольких определений, относящихся к одному и тому же слову ....... 229
Глава IV. Обстоятельства
§ 97. Предварительные замечания . . ..... . . 231
§ 98. Классификация обстоятельств по их месту в предложении . . .231
§ 99—100. Классификация обстоятельств по значению ... 232
§ 99. Обстоятельства времени . . 232
§ 100. Обстоятельства повторности и частоты . . . . . 236
§ 101. Обстоятельства степени и другие обстоятельства, стоящие в середине предложения ........ 242
§ 102. Обстоятельства длительности ... . . . . . 245
§ 103. Обстоятельства места и направления ..... 247
§ 104. Обстоятельства образа действия ....... 247
§ 105. Порядок размещения нескольких обстоятельств в одном предложении . . . ....... 249
§ 106. Особые наречия . . 252
§ 107—108. Прилагательные и наречия, совпадающие по форме 254
Глава V. Различные выражения некоторых понятий
§ 109. Приказания, запрещения, просьбы, приглашения, советы 263
§ 110. Обещания и угрозы; отказы .... . . . . . 270
§ 111. Желания, надежды, предпочтение ...... 272
§ 112. Намерение ............. 277
§ 113. Планы и договоренность .......... 279
§ 114. Обязанность и необходимость . ....... 282
§ 115. Позволение . . . ..... . . . . 287
§ 116. Вероятность ............. 289
§ 117. Возможность . . . . . . .. . . . ... 293
§ 118. Способность и достижение; неспособность и неудача......296
§ 119. Условия и предложения . . . . . . ... 300
§ 120. Цель и следствие . . ... . . ... . 307
§ 121. Причина ............. 311
§ 122. Решение, решимость; готовность . . . . . . 315
§ 123. Сравнения и противопоставления ... . . . . 318
§ 124. Уступительность . . . . . . ... . . 322
Предметный указатель .... . . . . ... . . 326
Указатель слов . . . . . . . . 328
Категория: Иностранный язык | Добавил: Администратор
Просмотров: 514 | Загрузок: 5 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Форма входа
Поиск
Друзья сайта

Статистика

Онлайн всего: 11
Гостей: 11
Пользователей: 0
155410 Ивановская область г. Заволжск, ул. Школьная 1; тел: 84933321652 E-mail: zavolgschool@mail.ru © 2024