учшая фундаментальная, практическая, современная грамматика, описывающая английский язык двадцать первого века от Collins Cobuild. Лингвисты загнали в компьютеры сотни миллионов слов из письменного и устного английского, а затем составили один из лучших словарей Collins Cobuild Advanced Learners Dictionary, а также вот эту грамматику, в которой каждое утверждение подкрепляется реальными примерами из этой базы данных. Таким образом, мы получаем десятки тысяч реальных примеров-моделей, которые мы можем свободно употреблять в своей речи. А издательство «Астрель» великолепно перевело все объяснения на русский язык, сделав грамматику доступной даже для начинающих.
От издателя: Это авторитетный грамматический справочник предназначен для студентов и преподавателей. Книга дает ясную и подробную картину состояния грамматики современного английского языка, его письменной и устной речи.
Примечание:
Хотя размер и громадный, качество среднее. Но все хотя бы чистенько и разборчиво. И на этом спасибо тому, кто ее отсканировал и разместил.
Я скачал ее с zshare.net в виде 11 отдельных файлов, собрал все вместе и чуть подчистил.
Большая, хорошая грамматика. Аналогов подобной, переведенной на русский язык, грамматики англ. языка в Интернете пока, наверно, нет. Поэтому не стоит "пугаться" размера файла.
СОДЕРЖАНИЕ
Глава 1. Идентификация лиц и предметов. 1.1-13 Субстантивная группа: введение 40 1.14 - 93 Идентификация лиц и предметов: имена существительные 44 1.16 — 23 Предметы, поддающиеся счету: счисляемые существительные 45 1.24 — 34 Предметы, не поддающиеся счету: неисчисляемые существительные 49 1.35 — 41 Существительные, обозначающие уникальные предметы и имеющие только форму единственного числа 53 1.42 — 47 Множественные существительные 56 1.48 — 52 Обозначение группы лиц или предметов: собирательные существительные 60 1.53 — 59 Именование лиц или предметов: имена собственные 62 1.60 — 66 Существительные, редко употребляемые самостоятельно 64 1.67 — 73 Объединение по общему признаку: прилагательные в роли головного слова 66 1.74 — 77 Существительные, обозначающие лиц мужского и женского пола 68 1.78 — 83 Обозначение действий и процессов: существительные на -ing 69 1.84 — 93 Более точная идентификация: сложные существительные 71 1.94 - 160 Указание на лица или предметы без называния их: местоимения 76 1.96— 109 Указание на лица и предметы: личные местоимения 77 1.110 — 114 Обозначение принадлежности или обладания: притяжательные местоимения 82 1.115 - 122 Повторное указание на подчежашее: возвратные местоимения 83 1.123 — 126 Указание на конкретное лицо или предмет: указательные местоимения 86 1.127 — 140 Обобщенное указание на лиц и предметы: неопределенные местоимения 87 1.141 — 144 Обозначение идентичных действий двух лиц: взаимные местоимения 91 1.145 — 149 Соединение клаузем: относительные местоимения 92 1.150 — 152 Как построить вопрос: вопросительные местоимения 93 1.153—160 Другие местоимения 94 1.161 - 236 Идентификация предмета разговора: детерминативы 97 1.162-181 Конкретизация: использование the 97 1.182- 191 Конкретизация: использование this, that, these, those 104 1.192 — 207 Конкретизация: использование посессивных детерминативов 106 1.208-212 Общие способы идентификации 110 1.213 - 220 Общий способ идентификации: употребление а и an 112 1.221 - 236 Общий способ идентификации: другие детерминативы 115 Глава 2. Сообщение информации о людях и предметах. 2.1 Введение 123 2.2 - 173 Описание предметов: прилагательные 124 2.19 - 23 Фокусирование информации: конструкции с прилагательными 127 2.24 — 28 Идентификация качеств: качественные прилагательные 128 2.29 - 33 Идентификация класса: классифицирующие прилагательные 129 2.34 — 39 Идентификация цвета: прилагательные цвета 131 2.40 — 43 Выражение сильных чувств: эмфатические прилагательные 132 2.44 Уточнение референции: постдетерминативы 133 2.45 — 57 Особые классы прилагательных 135 2.58 - 66 Позиция прилагательного в субстантивной группе 139 2.67 — 80 Особые формы: прилагательные на -ing 141 2.81—97 Особые формы: прилагательные на -ed 145 2.98—107 Сложные прилагательные 149 2.108-116 Сравнение предметов: компаративы 153 2.117—127 Сравнение предметов: суперлативы 155 2.128 — 144 Другие способы сравнения: описание сходных предметов 159 2.145 — 161 Обозначение различной меры качества: субмодификаторы 163 2.162 — 173 Обозначение степени различия: субмодификаторы в конструкциях сравнения 169 2.174 - 179 Модификация с помощью существительного: существительные-модификаторы 172 2.180 - 192 Обозначение принадлежности или ассоциации: посессивные конструкции 175 2.185 — 187 Указание па тесную связь: апостроф s (‘s) 176 2.188 - 192 Другие структуры с апострофом s('s) 177 2.193 - 224 Обозначение количества 178 2.194—210 Обозначение количества предметов: квантификаторы 179 2.211—224 Обозначение количества предметов: партитивы 185 2.225 - 288 Указание на точное число предметов: числительные I90 2.230 — 248 Указание на число предметов: количественные числительные 191 2.249 - 256 Указание на последовательность предметов: порядковые числительные 196 2.257-266 Указание паточную часть чего-либо: дроби 198 2.267 — 274 Обозначение системы измерений 201 2.275 - 280 Обозначение возраста 204 2.281 - 288 Приблизительные количества и измерения 206 2.289 - 320 Расширение субстантивной группы: квалификаторы 208 2.292 - 307 Существительные с предложными фразами 209 2.308 - 309 Существительные с прилагательными 214 2.310 - 320 Существительные с неличными клауземами 215 Глава 3. Формирование сообщения. 3.2 - 126 Обозначение количества участников, вовлеченных в действие: транзитивность 221 3.9 — 14 Высказывания о событиях, затрагивающих только подлежащее: непереходные глаголы 223 3.15 - 26 Участие в действии кого-либо или чего-либо помимо подлежащего: переходные глаголы 227 3.27 - 32 Глаголы, дополнение к которым указывает на подлежащее: возвратные глаголы 232 3.33 - 46 Дслсксикализованныс глаголы 234 3.47 - 55 Глаголы, которые могут использоваться как в непереходных, так и в переходных клауземах 241 3.56 - 59 Глаголы, которые могут принимать дополнение или предложную фразу 244 3.60 — 68 Изменение фокуса путем замены подлежащего: эргативные глаголы 246 3.69 - 73 Глаголы, обозначающие идентичные действия людей по отношению друг к другу: взаимные глаголы 248 3.74-83 Глаголы, способные принимать два дополнения: двупереходные глаголы 250 З.84 - 117 Расширение или изменение значения глагола: фразовые глаголы 254 3.118 -126 Сложные глаголы 265 3.127 - 182 Описание и идентификация предметов: комплементы глаголов-связок 267 3.133 - 138 Описание предметов: прилагательные в качестве комплементов глаголов-связок 268 3.139 -148 Определение одного предмета посредством другого: субстантивные группы как комплементы глаголов-связок 270 3.149 - 155 Комментирование: инфинитивные клауземы с to после комплементов 273 3.156 - 161 Описание и обсуждение действия: другие глаголы с комплементами 275 3.162 - 172 Описание дополнения при глаголе: комплементы дополнения 277 3.173 - 178 Описание чего-либо другими способами: адъюнкты вместо комплементов 280 3.179 182 Какую роль играет предмет или как он воспринимается: предлог as 281 3.183 - 213 Тесно связанные действия: использование двух глаголов в фазе 283 3.190 - 202 Дна действия, совершаемые одним и тем же лицом: фазовая конструкция 284 3.203 - 213 Два действия, совершаемые разными лицами: фа ювая конструкция с дополнением 289 Глава 4. Варьирование высказывания. 4.2 - 42 Заявления, вопросы, распоряжения и предложения (советы) 295 4.6 — 9 Заявления: повествовательное наклонение 297 4.10 — 11 Как строятся вопросы: вопросительное наклонение 298 4.12—16 Вопросы, требующие «да/нет»-ответов 299 4.17 — 30 Вопросы с вопросительными словами 301 4.31 — 35 Распоряжения и приказы: повелительное наклонение (императив) 306 4.36 — 42 Другие случаи употребления наклонений 308 4.43 - 94 Отрицание 311 4.43 — 75 Формирование отрицательных заявлений 311 4.76 — 82 Формирование отрицательных заявлений: отрицательные аффиксы 319 4.83 — 90 Формирование отрицательных заявлений: широкие отрицания 321 4.91 — 94 Усиление отрицательного аспекта заявления 323 4.95 - 262 Употребление модальных глаголов 324 4.97 — 101 Основные случаи употребления модальных глаголов 325 4.102—109 Особенности модальных глаголов 327 4.110—117 Временная отнесенность 330 4.118 Выражение возможности 332 4.119—122 Выражение способности 332 4.123-145 Выражение вероятности 333 4.146-149 Выражение разрешения 338 4.150—157 Выражение неприемлемости 338 4.158—159 Взаимодействие с другими людьми 339 4.160 — 176 Распоряжения и просьбы 340 4.177 — 185 Предложение (предметов или услуг) или приглашение 343 4.186—193 Предложения (советы) 345 4.194—199 Выражение намерений 346 4.200 — 205 Выражение нежелания или отказа 347 4.206 — 214 Выражение желания 349 4.215 — 219 Выражение значимости события 350 4.220 — 226 Предварение высказывания 352 4.227 — 251 Выражения, используемые вместо модальных глаголов 354 4.252 — 262 Полумодальные глаголы 358 Глава 5. Выражение времени. 5.1-6 Введение 362 5.7 - 25 Настоящее время 364 5.8 - 16 Общее понятие о настоящем времени: простое настоящее время 364 5.17 - 20 Акцент на настоящем: настоящее длительное время 366 5,21 - 25 Подчеркивание настоящего времени: использование адъюнктов 367 5.26-51 Прошедшее время 368 5.27 - 30 Точное обозначение времени в прошлом: простое прошедшее время 369 5.31 - 32 Акцент на прошлом: прошедшее длительное время 369 5.33 - 36 Прошлое, соотносящееся с настоящим: настоящее перфектное время 370 5.37 - 39 События, предшествовавшие определенному моменту в прошлом: прошедшее перфектное время 371 5.40 - 51 Подчеркивание времени в прошлом: употребление адъюнктов 372 5.52 - 62 Будущее время 375 5.53 - 57 Будущее время с will 375 5.58-59 Другие способы обозначения будущего 377 5.60 - 62 Адъюнкты с формами будущего времени 377 5.63 - 68 Другие случаи употребления временных форм 378 5.64 Оживление повествования 378 5.65 Твердые планы на будущее 379 5.66 — 68 Планирование будущего из момента времени в прошлом 379 5.69 - 83 Обозначение времени при помощи адъюнктов 380 5.75 - 83 Подчеркивание неожиданного: продолжение, прекращение или неосушествлснность действия 383 5.84 - 112 Выражения времени и предложные фразы 386 5.84 - 98 Точное обозначение времени 386 5.99 - 110 Приблизительное обозначение времени 391 5.111 Придаточные клауземы времени 395 5.112 Выражения времени как модификаторы и квалификаторы 395 5.113 - 144 Частотность и длительность 396 5.114 - 122 Адъюнкты частотности 396 5,123 - 134 Адъюнкты длительности 401 5.135 - 136 Обозначение полного периода времени 405 5.137 - 142 Обозначение начала или конца временного периода 406 5.143 - 144 Выражения длительности как модификаторы 409 Глава 6. Способы выражения образа действия и места. 6.1-15 Понятие адъюнкта 411 6.7 — 15 Место адъюнкта в клауземе 411 6.16 - 52 Сообщение информации об образе действия: наречия 417 6.17 — 29 Формы и значения наречий, связанных с прилагательными 418 6.30 — 35 Наречия в сравнительной и превосходной степени (компаратив и суперлатив) 423 6.36 - 44 Наречия образа действия 425 6.45 — 52 Наречия степени 42.4 6.53 - 127 Сообщение информации о местоположении: предлоги 431 6.58 - 63 Позиция предложных фраз 433 6.64 — 72 Обозначение местоположения 434 6.73 — 79 Обозначение направления 438 6.80 — 81 Предложные фразы в роли квалификаторов 440 6.82 — 93 Другие способы сообщения информации о местоположении 441 6.94 — 100 Место назначения и направление 445 6.102 — 107 Субстантивные группы, обозначающие местоположение: географические названия 447 6.108 — 116 Другие случаи употребления предложных фраз 449 6.117 — 122 Предлоги, употребляемые с глаголами 451 6.123 — 126 Предложные фразы в позиции после существительных и прилагательных 452 6.127 Расширенные значения предлогов 453 Глава 7. Передача чужой речи. 7.5 - 13 Указание на факт сообщения чужой речи: вводящие глаголы 457 7.14 - 23 Дословная передача чужого высказывания: конструкция цитирования 460 7.24 - 94 Конструкции передачи чужой речи своими словами 463 7.26 - 28 Передача чужих заявлений или мыслей: косвенная речь 464 7.29 - 35 Передача вопросов в косвенной речи , 466 7.36 - 45 Передача распоряжений или приказаний, просьб, советов и намерений в косвенной речи 469 7.46 - 56 Обозначение временной отнесенности в косвенной речи 473 7.57 - 60 Адекватность обозначения компонентов ситуации в косвенной речи 477 7.61-63 Вводящие глаголы, выражающие вежливость 479 7,64 - 67 Как избежать упоминания автора высказывания 480 7.68 - 77 Обозначение говорящего и слушающего в косвенной речи 482 7.78 — 81 Другие способы передачи чужого высказывания 485 7.82 — 94 Другие способы употребления клаузем косвенной речи 487 Глава 8. Соединение сообщений. 8.6 - 82 Обстоятельственные клауземы 496 8.8-24 Клауземы времени 497 8.25 - 42 Клауземы условия 503 8.43-48 Клауземы цели 510 8.49 — 53 Клауземы причины 512 8.54 — 64 Клауземы следствия 513 8.65 - 72 Клауземы уступки 516 8.73-77 Клауземы места 519 8.78 — 82 Клауземы образа действия 520 8.83 - 116 Относительные клауземы 522 8.89 - 91 Употребление относительных местоимений в ограничительных клауземах 524 8.92 - 94 Употребление относительных местоимений в описательных клауземах 525 8.95 - 100 Употребление относительных местоимений с предлогами 526 8.101-102 Употребление местоимения whose _ 527 8.103 - 108 Употребление других относительных местоимений 528 8.109 - 111 Дополнительные замечания об описательных клауземах 530 8,112 — 116 Именные относительные клауземы 531 8.117-136 Нелично-глагольные клауземы 532 8.120- 131 Употребление описательных нелично-глагольных клаузем 533 8.132— 133 Употребление ограничительных нелично-глагольных клаузем 536 8.134 - 136 Другие конструкции, употребляемые сходно с нелично-глагольными клауземами 536 8.137-189 Сочинение 537 8. 139 - 151 Соединение клаузем 538 8.152-158 Соединение глаголов 542 8.159-167 Соединение субстантивных групп 543 8,168- 177 Соединение прилагательных и наречий 545 8.178-181 Соединение других групп слов 548 8.182—187 Усиление сочинительных союзов 548 8.188 - 189 Соединение более двух клаузем, слов или групп слов 550 Глава 9. Создание текстов. 9.2 - 9.40 Ретроспективные отсылки 553 9.7-9.17 Специальные ретроспективные отсылки 555 9.18-9.23 Общие ретроспективные отсылки 558 9.24 – 9.27 Замещение ранее сказанного: употребление so и ш 562 9.28 – 9.40 Сравнение с чем-либо, упомянутым ранее 563 9.41 - 9.48 Проспективные отсылки 566 9.49 - 9.62 Опущение слов: эллипсис 568 9.63-9.69 Эллипсис в диалоге 572 Глава 10. Структура информации. 10.1 - 10.7 Введение 576 10.8 - 10.24 В фокусе — предмет или лицо, затронутые действием: пассив 578 10.25 - 10.30 Выбор фокуса: расщепленные предложения 585 10.31 - 10.45 Снятие фокуса с подлежащего: употребление безличного it 588 10.34 - 10.35 Описание места и ситуации 589 10.36 - 10.38 Разговоры о погоде и времени 590 10.39 — 10.41 Комментирование действия, деятельности или переживаний 591 10.42 — 10.45 Комментирование факта, который вы собираетесь сообщить 593 10.46 - 10.55 Введение нового: there как подлежащее 594 10.56 - 10.91 Выдвижение в фокус клаузем или их элементов посредством адъюнктов 597 10.56 Комментирование по поводу собственного заявления: адъюнкты предложения 597 10.57 — 10.67 Выражение отношения к собственному высказыванию 598 10.68 — 10.72 Обозначение сферы интересов 602 10.73-10.81 Демонстрация связей: связующие адъюнкты 603 10.82-10.84 Указание на смену темы разговора 606 10.85-10.86 Эмфатическое выделение 608 10.87 — 10.91 Указание на главную часть сообщения: фокусирующие наречия 609 10.92-10.119 Другие информационные конструкции 612 10.92—10.95 Вынесение в начало предложения 612 10.96—10.101 Предварение высказывания 613 10.102—10.105 Речь как действие: перформативные глаголы 615 10.106-10.109 Восклицания 616 10.110 — 10.114 Превращение заявления в вопрос: вопросительные «прилепы» 618 10.115-10.119 Вокативы 620 Справочный раздел: CI Произношение 626 С2 — 19 Образование множественного числа счисляемых существительных 626 С20 — 31 Образование степеней сравнения прилагательных 630 С32—40 Орфография и произношение посессивов 633 С41-49 Числительные 635 Количественные числительные 635 Порядковые числительные 636 Дроби и проценты 637 С50 — 135 Формы глагола и образование глагольных групп 637 Группы личного глагола и образование временных форм 648 С136—149 Образование наречий 658 С150-154 Образование степеней сравнения наречий 661 Указатель терминов 663 |